Follower

Freitag, 14. August 2009

die Sommerferien....

...nähern sich ihrem Ende und ich kann endlich wieder einmal einige Bilder einstellen, nachdem ich nun Besitzer eines neuen, sehr schnellen Laptops bin.... the summer holidays have nearly passed and I proudly present my brand new lap top which enables me to show my latest photos: Hunderte von Schmetterlingen tummeln sich im Sommerflieder (ja- hier sind insgesamt nur 3 zu sehen..) hundreds of butterflies are visiting the summer lilac (yes I know there are only three ones on the picture)
Diese Libelle lag leider tot im Garten- dafür konnte ich sie aber fotografieren. Sie hat wunderschöne filigrane Flügel, deren Schillern auf dem Foto aber leider nicht zu sehen ist.
I found this dragonfly in our garden- unfortunately dead.
und hier ein Schmetterling auf altem Leinen- maschinengestickt in "candlewicking" Technik (ich kenne leider nicht das deutsche Wort dafür)
I machine embroidered this butterfly with candlewicking stitches on old linen
eine kleine Auswahl meiner Heirloom Stickereien (auch hier kenne ich das deutsche Wort nicht). Es hat solchen Spass gemacht, diese romantischen Stickereien auf altes Leinen zu sticken. Ich weiss nur noch nicht genau, wie ich die mittlerweile recht zahlreich gewordenen Quadrate verarbeite- wahrscheinlich werde ich einen Weißquilt nähen- evtl. mit alter Damast-Bettwäsche von meiner Großmutter kombinieren... a collection auf my heirloom embroidery- I love to embroider these romantic patterns on my old linen. Probably I will make a white quilt and combine these embroideries with other old fabrics- just wait and see....
Kosmetiktäschchen
pouches -
und das habe ich im Juli genäht: JULIE-Taschen....
and thats my sewing work during July- jULIE Bags.. diese gehört meiner Tochter... this one belongs to my daughter...
und diese hier stehen zur freien Verfügung (wobei ich die Rosentasche, die auch mit altem Leinen genäht ist, bevorzuge) and these ones are of free disposal (nevertheless I prefer the rose bag..)
diese sogenannten Knudies habe ich ebenfalls im Juli gefertigt- eigentlich wollte ich nur einen Schlüsselbund sticken. Diese Viecher sind aber so süß, dass ich gar nicht damit aufhören konnte. Moreover I have sewn these funny "Knudies"- you can put the keys on them.
Oh ja!! Diese Aussage trifft wirklich öfters zu! Yes! Often it`s really true!!
eine Rose ist eine Rose ist eine Rose.... Rosen auf Omas Bettwäsche- wird wohl ein romantisches Kissen werden...
a rose is a rose is a rose... Roses on old fabric of my grandmother- probably I will sew a romantic cushion...
mein Geburtstagsgeschenk- eine Gingher Scherenkollektion! Die Scheren sehen nicht nur wunderschön aus sondern schneiden fantastisch! this is my birthday present- a sissors collection from Gingher!
Dieses Buch habe ich inmitten von Kochbüchern entdeckt- es handelt sich wirklich um Rezepte für Katzenfutter! Ich musste es einfach kaufen! ich glaube allerdings nicht, dass ich jemals etwas für unsere Katzen daraus kochen werde. Dafür existiert bereits das passende Kissen.
I found this book amongst recipes in the book store- it reallly deals with recipes for cat food! The suitable cushion does already exist!

1 Kommentar:

Barbara hat gesagt…

I do like the butterfly stitched on candlewick.

Cannot say I would rather be stitchin than in the kitchen but can think of lost of things I could put in it's place. Blogging maybe for one!

Hope English humour translates to German.